Kreativ und digital
Rechnungen und Belege für Übersetzungsdienste
Übersetzungsdienste rechnen nach Wort, nach Seite oder nach Projekt ab, oft mit Eilzuschlägen und Beglaubigungsgebühren obendrauf. Eine klare Rechnung zeigt die Tarifgrundlage und etwaige Zuschläge, damit Kunden die Summe verstehen. Receipt Caker erstellt sie in Ihrem Browser und berechnet jede Position beim Tippen.
- Wie stellen Übersetzungsdienste ihren Kunden Rechnungen aus?
- Mit Receipt Caker erstellen Übersetzungsdienste detaillierte Rechnungen im Browser ohne Anmeldung. Fügen Sie Ihre Firmendaten hinzu, listen Sie die Arbeit nach Wortzahl, Seitenzahl oder Projekt auf, plus etwaige Eil- oder Beglaubigungsgebühren, und Zwischensumme, Steuer und Gesamtbetrag berechnen sich automatisch. Eine Live-Vorschau zeigt die Rechnung während der Arbeit, dann exportieren Sie ein kostenloses PNG oder ein wasserzeichenfreies PDF und senden es selbst.
Dokumente, die übersetzungsdienste ausstellen
Rechnet die Übersetzung nach Wortzahl ab und zeigt die Ausgangs- oder Zielwörter und Ihren Worttarif klar.
Berechnet einen Pauschaltarif für ein definiertes Dokument oder einen Satz Dokumente, nützlich für kurze oder wiederkehrende Aufträge.
Deckt Zuschläge für beschleunigte Bearbeitung und beglaubigte oder beeidigte Übersetzung ab, wo erforderlich.
Bestätigt den Eingang einer Übersetzungszahlung und gibt dem Kunden einen Nachweis für seine eigenen Unterlagen.
Warum übersetzungsdienste Receipt Caker nutzen
- Rechnen Sie nach Wort, nach Seite oder nach Projekt ab und zeigen Sie die Tarifgrundlage auf jeder Position.
- Automatische Summen erledigen Wortzahlrechnerei, Zuschläge und Steuer ohne Tabellenkalkulation.
- Die Live-Vorschau lässt Sie Sprachpaare und Zahlen vor dem Export prüfen.
- Kostenloses PNG für schnelle Aufträge oder ein wasserzeichenfreies Marken-PDF auf Pro.
- Clientseitiges Rendern hält Kundendokumente und Tarife privat.
So funktioniert der Abrechnungsablauf
- 1
Fügen Sie Ihre Daten hinzu
Geben Sie Ihren Firmennamen, Ihre Kontaktdaten und den Kunden ein, plus das Sprachpaar als Referenz.
- 2
Listen Sie die Arbeit auf
Fügen Sie Positionen nach Wortzahl, Seitenzahl oder Projekt hinzu, plus etwaige Eil- oder Beglaubigungsgebühren, mit Tarifen.
- 3
Bestätigen Sie die Summen
Prüfen Sie Zwischensumme, Steuer und Gesamtbetrag in der Live-Vorschau, während sie sich bei jeder Position aktualisiert.
- 4
Exportieren und senden
Laden Sie ein kostenloses PNG oder ein Pro-PDF mit Ihrem Logo herunter und senden Sie es dann selbst an den Kunden.
Nach Wort, nach Seite oder nach Projekt
Übersetzung wird je nach Dokument auf mehrere Arten bepreist. Nach Wort passt zu langen Texten, nach Seite passt zu amtlichen Urkunden, und ein Pauschaltarif pro Projekt passt zu kurzen, wiederkehrenden Aufträgen.
Die Grundlage auf jeder Position zu zeigen, etwa die Wortzahl und den Worttarif, macht die Rechnerei transparent, sodass Kunden die Zahl gegen die Dokumentlänge prüfen können.
Receipt Caker handhabt Mengen und Tarife auf jeder Position, sodass das Mischen von Methoden auf einer Rechnung für einen Mehrdokumente-Auftrag einfach ist.
Eilzuschläge und Beglaubigung
Eilige Bearbeitung und beglaubigte oder beeidigte Übersetzung tragen Zuschläge. Sie als eigene Positionen aufzuführen hält den Grundtarif sauber und die Extras klar begründet.
Eine kurze Kennzeichnung, etwa Eilzuschlag oder Beglaubigungsgebühr, sagt dem Kunden genau, warum die Summe höher ist als der Grundtarif allein.
Die Summen berechnen sich neu, während Sie Zuschläge hinzufügen, sodass die Endzahl stets korrekt ist.
Sprachpaare und Unterlagen
Das Sprachpaar auf der Rechnung zu vermerken, etwa Spanisch nach Deutsch, gibt Kontext und hilft beiden Seiten, die Unterlagen in Ordnung zu halten, wenn ein Kunde über mehrere Paare bestellt.
Übersetzungsbüros arbeiten oft mit vielen Kunden, sodass ein einheitliches Rechnungsformat Ihre Unterlagen zur Steuerzeit leicht durchsuchbar macht.
Da Receipt Caker alles auf Ihrem Gerät rendert, bleiben Kundendokumente und Ihre Preisliste von jedem Drittserver fern.